Двенадцать стульев

Двенадцать стульев

       Комедийный кинофильм-буффонада Мэла Брукса. Экранизация одноимённого романа И. Ильфа и Е. Петрова. Сам режиссёр сыграл в фильме роль дворника Тихона. 
       Режиссёр: Мэл Брукс. Продюсер: Майкл Херцберг. Автор сценария: Мэл Брукс по роману И. Ильфа и Е. Петрова. Композитор: Джон Моррис.
       В ролях: Рон Муди — Ипполит Матвеевич Воробьянинов, Фрэнк Ланджелла — Остап Бендер, Дом ДеЛуиз — Отец Фёдор, Мэл Брукс — дворник Тихон, Андреас Вутсинас — Николай Сестрин, Влада Петрик — Савицкий, Давид Ландер — инженер Брунс, Диана Коупланд — мадам Брунс, Элен Гарро — Клавдия Ивановна, Бранка Веселинович — Наташа, Петар Баницевич — сержант, Александр Стойкович — капитан Скрябин.
       Бывший дворянин, а после Революции — канцелярская крыса Ипполит Матвеевич Воробьянинов узнает от своей умирающей тещи тайну ее дореволюционных бриллиантов, спрятанных в один стул из двенадцати. Обладателем этого секрета становится и местный священник, отец Федор, пришедший к Клавдии Ивановне, чтобы её исповедать. Священник и дворянин бросаются на поиски мебели с драгоценностями. Ипполит Матвеевич кооперируется с бродячим ловеласом и шарлатаном Остапом Бендером.
       Действие происходит в русском уездном городе (съёмки велись в Югославии и Финляндии).
       Различия с повестью: Сюжет фильма значительно сокращён и местами изменён. В оригинале повести Остап Бендер добывает ордер на стулья вполне легально — слегка приврав архивариусу Коробейникову, у Коробейникова же позже получает липовый ордер и отец Фёдор. В фильме Бендер сам проникает в архив, открыв отмычкой дверь, и самовольно берёт ордер. А когда в архив почти в то же время приходит отец Фёдор, Бендер, прикинувшись архивариусом, сам отдаёт ему липовый ордер.
       В оригинале Бендер и Воробьянинов, не сумев выкупить стулья на аукционе, добывают их чуть ли не по одиночке, разъезжая по всей стране. В фильме же 7 из 11 стульев забирает себе перевозной театр, а четыре оставшихся стула компаньоны сразу обыскивают. Собственно, этим отступлением от оригинала объясняется отсутствие в фильме целого ряда персонажей: мадам Грицацуевой, поэта Ляписа-Трубецкого, Эллочки Щукиной и её мужа, редакторов газеты «Станок», шахматистов…
       В оригинале отец Фёдор нашёл инженера Брунса только в Батуми, объехав почти полстраны, и после каждой неудачной поездки писал своей жене Катерине телеграмму с просьбой выслать денег. В фильме жена отца Фёдора никак не упомянута, а сам отец Фёдор находит Брунса по первому же адресу, но получает отпор.
       В оригинале повести Ипполит Матвеевич убивает Бендера и в одиночку идёт в клуб, где узнаёт страшную новость, на этом повесть заканчивается. В фильме же они идут в клуб вдвоём. Воробьянинов, узнав «страшную» новость, устраивает в клубе погром, стукнув заодно прибывшего милиционера. Позже, размышляя «как жить дальше», Остап предлагает разойтись, но Воробьянинов проверенным уже способом (изображая эпилептический припадок) решает заработать денег, в чём ему снова подыгрывает Остап.
       Главной музыкальной темой фильма была песня «Hope For The Best — Expect The Worst», названная по русской пословице («Надейся на лучшее, жди худшего»), текст песни написал сам режиссёр Мел Брукс. Музыка написана Джоном Моррис по мотивам 4 Венгерского танца композитора И. Брамса
       В фильме содержится пародийно-сатирическая деталь — намёк на репрессии к троцкистам в конце 1920-х годов: на табличке с названием «Улица Маркса-Энгельса-Ленина и Троцкого» имя Троцкого перечёркнуто.
       В открывающих титрах появляется название фильма на русском. Оно написано с ошибкой: «Двенадцать Стчльев».
       В начале фильма герои говорят с сильным русским акцентом и иногда используют русские фразы и выражения, но затем постепенно переходят на правильный английский, как это принято по правилам Голливуда, если герои и история оба иностранного происхождения.
1971 — Премия Национального совета кинокритиков США — лучший актёр второго плана (Фрэнк Ланджелла)
1971 — Мел Брукс номинирован на награду Американского союза писателей за лучшую комедию, преобразованную из другого формата